Can't Be Tamed (оригинал Miley Cyrus) Меня нельзя приручить (перевод Nadya Sha из Москвы) i
For those who don't know me, I can get a bit crazy
Have to get my way, 24 hours a day
‘Cause I'm hot like that
Every guy everywhere just gives me mad attention
Like I'm under inspection, I always get the 10s
‘Cause I'm built like that
I go through guys like money flyin' out their hands
They try to change me but they realize they can't
And every tomorrow is a day I never planned
If you're gonna be my man, understand
[Chorus:]
I can't be tamed, I can't be saved
I can't be blamed, I can't, can't
I can't be tamed, I can't be changed
I can't be saved, I can't be (can't be)
I can't be tamed
If there's a question about my intentions
I'll tell ya I'm not here to sell ya
Or tell ya to get to hell
I'm like a puzzle but all of my pieces are jagged
If you can understand this, we can make some magic
I'm on like that
I wanna fly I wanna drive I wanna go
I wanna be a part of something I don't know
And if you try to hold me back I might explode
Baby by now you should know
[Chorus]
I'm not a trick you play, I ride a different way
I'm not a mistake, I'm not a fake, it's set in my DNA
Don't change me (x4)
(I can't be tamed)
I wanna fly I wanna drive I wanna go
I wanna be a part of something I don't know
And if you try to hold me back I might explode
Baby by now you should know
[Chorus]
http://www.amalgama-lab.com/ [x]
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Те, кто меня не знают, могут подумать, что я - сумасшедшая,
Я пробиваю себе путь по жизни*,
Я такая сексуальная,
Что парни всюду уделяют мне столько внимания,
Будто я под наблюдением. Я всегда добиваюсь того, чего хочу,
Так уж я устроена.
Я ухожу от парней, как деньги, вылетающие у них из рук.
Они пытаются изменить меня, но потом понимают, что не могут.
И каждый завтрашний день для меня - что-то неожиданное.
Если ты хочешь быть моим парнем, пойми.
[Припев:]
Меня нельзя укротить, меня нельзя спасти.
Меня нельзя обвинять, нельзя-нельзя.
Меня нельзя укротить, меня невозможно изменить,
Меня невозможно спасти, невозможно (нельзя)
Меня нельзя укротить.
Если меня спросят о моих намерениях,
Я скажу, что я здесь не для того, чтобы водить тебя за нос
Или говорить, чтобы ты проваливал.
Я как мозаика, только все ее частички сломаны,
И если ты это понимаешь, то мы можем сотворить волшебство,
На это я согласна.
Я хочу летать, я хочу ехать, я хочу бежать,
Хочу быть частью чего-то неизведанного.
Если ты постараешься меня задержать, я могу взорваться.
Дорогой, ты уже должен понимать, что
[Припев]
Я - не игрушка, чтобы со мной играть, я все делаю по-другому.
Я - не чья-то ошибка, я - настоящая, это у меня в генах.
Не изменяй меня (х4)
(Меня нельзя укротить)
Я хочу летать, я хочу ехать, я хочу бежать,
Хочу быть частью чего-то неизведанного.
Если ты постараешься меня задержать, я могу взорваться.
Дорогой, ты уже должен понимать, что...
[Припев]
* - досл.: добиваюсь своего 24 часа в сутки
Hoedown Throwdown (оригинал Miley Cyrus) Отвязные танцы на шумной вечеринке (перевод ) i
Boom boom clap boom de clap de clap
Boom boom clap boom de clap de clap
Boom boom clap boom de clap de clap
Boom boom clap boom de clap de clap
Try it with me here we go
Boom boom clap boom de clap de clap (woah, woah)
That's right
Boom de clap de clap
Boom boom clap boom de clap de clap (woah, woah)
1,2,3 everybody come on, off your seats
I'm gonna tell you, about a beat,
That's gonne make you move your feet
Ill give the bar-b-q, show and tell you how to move
If your 5 or 82
This is something you can do (woah, woah)
Pop it lock it, polka-dot-it
Country-fy, hip-hop fit
To the top, to the sky, go side to side
Jump to the left, stick it, and glide
Zig, zag cross the floor, shuffle in diagonal
When the drum hits, hands on your hips
One foot in, 180 twist
And then a zig zag, step, slide,
Lean in left, clap 3 times
Shake it out, head to toe
Throw it all together,
That's how we roll
Do the hoedown
(throwdown)
Do the hoedown
(throwdown)
Do the hoedown
(throwdown)
Throw it all together,
That's how we roll
We get to 4, 5, 6
And your feeling busted
But its not time to quit,
Practice makes you perfect (woah, woah)
Pop it lock it, polka-dot-it
Country-fy, hip-hop fit
To the top, to the sky, go side to side
Jump to the left, stick it, and glide
Zig, zag cross the floor, shuffle in diagonal
When the drum hits, hands on your hips
One foot in, 180 twist
And then a zig zag, step, slide,
Lean in left, clap 3 times
Shake it out, head to toe
Throw it all together,
That's how we roll
Do the hoedown
(throwdown)
Do the hoedown
(throwdown)
Do the hoedown
(throwdown)
Boom boom clap, come on here we go
Boom boom clap, boom de clap de clap
Boom boom clap, boom de clap de
Pop it, lock it, polka-dot-it (woah, woah)
Country-fy, hip-hop fit (yeah, yeah)
To the top, to the sky, go side to side (hey, hey)
Jump to the left, stick it, and glide
Zig, zag cross the floor, shuffle in diagonal
When the drum hits, hands on your hips
One foot in, 180 twist
And then a zig zag, step, slide,
Lean in left, clap 3 times
Shake it out, head to toe
Throw it all together,
That's how we roll
Do the hoedown
(throwdown)
Do the hoedown
(throwdown)
Do the hoedown
(throwdown)
Throw it all together,
That's how we roll
Do the hoedown
(throwdown)
Do the hoedown
(throwdown)
Do the hoedown
(throwdown)
Throw it all together,
Thats how we role
Boom da clap, boom boom clap, boom boom da
Boom boom da clap boom boom da clap, clap
Boom day clap, boom boom clap
Throw it all together
That's how we roll
http://www.amalgama-lab.com/ [x]
· Распечатать перевод
Бум хлоп бум хлоп ди хлоп
бум бум хлоп бум ди хлоп ди хлоп
бум бум хлоп бум ди хлоп ди хлоп
бум бум хлоп бум ди хлоп ди хлоп
Пробуйте со мной, мы уже здесь
бум бум хлоп блум ди хлоп ди хлоп
(все правильно)
бум ди хлоп ди хлоп
Раз, два, три!
Все вставайте с мест,
Мне есть что рассказать вам о ритме,
Который заставит ваши ноги двигаться.
Я покажу и расскажу, как нужно двигаться,
Если тебе пять или восемьдесят два,
Это то, что ты сможешь сделать!
Прыгаем! Хлопаем в ладоши! Делаем акцент на точках!
Хип-хоп - это стильно и поддерживает вас в форме!
Руки вверх, к небу, покачивайтесь из стороны в сторону,
Прыгайте влево, затем остановка и глайд!
Сделайте зиг-заг через танцпол, двигаясь по диагонали,
Когда зазвучат ударные, руки на бёдра,
Одну ногу заведите за другую и сделайте поворот на 180.
И потом зиг-заг, степ, слайд,
Наклон влево и три хлопка!
А теперь тряска - от головы до ног!
Двигаемся все вместе,
вот как мы зажигаем!
Пусть это будет шумная и весёлая вечеринка
(отвязно танцуем)!
Пусть это будет шумная и весёлая вечеринка
(отвязно танцуем)!
Пусть это будет шумная и весёлая вечеринка
(отвязно танцуем)!
Двигаемся все вместе,
Вот как мы веселимся!
Теперь четыре, пять, шесть!
Ты чувствуешь себя выжатым,
Но пока рано уходить,
Больше практики - и всё получится!
Прыгаем! Хлопаем в ладоши! Делаем акцент на точках!
Хип-хоп - это стильно и поддерживает вас в форме!
Руки вверх, к небу, покачивайтесь из стороны в сторону,
Прыгайте влево, затем остановка и глайд!
Сделайте зиг-заг через танцпол, двигаясь по диагонали,
Когда зазвучат ударные, руки на бёдра,
Одну ногу заведите за другую и сделайте поворот на 180.
И потом зиг-заг, степ, слайд,
Наклон влево и три хлопка!
А теперь тряска - от головы до ног!
Двигаемся все вместе,
Вот как мы зажигаем!
Пусть это будет шумная и весёлая вечеринка
(отвязно танцуем)!
Пусть это будет шумная и весёлая вечеринка
(отвязно танцуем)!
Пусть это будет шумная и весёлая вечеринка
(отвязно танцуем)!
Бум ди хлоп ди хлоп
бум бум хлоп (мы уже здесь)
бум бум хлоп бум ди хлоп ди хлоп
Прыгаем! Хлопаем в ладоши! Делаем акцент на точках!
Хип-хоп - это стильно и поддерживает вас в форме!
Руки вверх, к небу, покачивайтесь из стороны в сторону,
Прыгайте влево, затем остановка и глайд!
Сделайте зиг-заг через танцпол, двигаясь по диагонали,
Когда зазвучат ударные, руки на бёдра,
Одну ногу заведите за другую и сделайте поворот на 180.
И потом зиг-заг, степ, слайд,
Наклон влево и три хлопка!
А теперь тряска - от головы до ног!
Двигаемся все вместе,
Вот как мы зажигаем!
Пусть это будет шумная и весёлая вечеринка
(отвязно танцуем)!
Пусть это будет шумная и весёлая вечеринка
(отвязно танцуем)!
Пусть это будет шумная и весёлая вечеринка
(отвязно танцуем)!
Двигаемся все вместе,
Вот как мы зажигаем!
Пусть это будет шумная и весёлая вечеринка
(отвязно танцуем)!
Пусть это будет шумная и весёлая вечеринка
(отвязно танцуем)!
Пусть это будет шумная и весёлая вечеринка
(отвязно танцуем)!
Двигаемся все вместе,
Вот как мы зажигаем!
Бум дап дап, бум ди хлоп ди хлоп
Бум дап дап, бум ди хлоп ди хлоп
Бум бум хлоп бум ди хлоп ди хлоп
Двигаемся все вместе,
Вот как мы зажигаем!
Party in the USA (оригинал Miley Cyrus) Пати в США (перевод kerry_bradshaw) i
I hopped off the plane at LAX with a dream and my cardigan
Welcome to the land of fame, excess, whoa am I gotta fit in?
Jumped in the cab, here I am for the first time
Look to my right, and I see the Hollywood sign
This is all so crazy, everybody seems so famous
My tummy's turnin' and I'm feelin' kinda homesick
Too much pressure and I'm nervous
That's when the taxi man turned on the radio
And the Jay-Z song was on
And the Jay-Z song was on
And the Jay-Z song was on
So I put my hands up, they're playin' my song
The butterflies fly away
I'm noddin' my head like "Yeah!"
Movin' my hips like "Yeah!"
Got my hands up, they're playin' my song
And now I'm gonna be okay
Yeah! It's a party in the USA!
Yeah! It's a party in the USA!
Get to the club in my taxi cab
Everybody's lookin' at me now
Like "Who's that chick that's rockin' kicks
She's gotta be from out of town"
So hard with my girls not around me
It's definitely not a Nashville party
'Cause all I see are stilettos
I guess I never got the memo
My tummy's turnin' and I'm feelin' kinda homesick
Too much pressure and I'm nervous
That's when the DJ dropped my favorite tune
And the Britney song was on
And the Britney song was on
And the Britney song was on
So I put my hands up, they're playin' my song
The butterflies fly away
I'm noddin' my head like "Yeah!"
Movin' my hips like "Yeah!"
Got my hands up, they're playin' my song
And now I'm gonna be okay
Yeah! It's a party in the USA!
Yeah! It's a party in the USA!
Feel like hoppin' on a flight, on a flight
Back to my hometown tonight, town tonight
Something stops me every time, every time
The DJ plays my song and I feel alright
So I put my hands up, they're playin' my song
The butterflies fly away
I'm noddin' my head like "Yeah!"
Movin' my hips like "Yeah!"
Got my hands up, they're playin' my song
And now I'm gonna be okay
Yeah! It's a party in the USA!
Yeah! It's a party in the USA!
So I put my hands up, they're playin' my song
The butterflies fly away
I'm noddin' my head like "Yeah!"
Movin' my hips like "Yeah!"
Got my hands up, they're playin' my song
And now I'm gonna be okay
Yeah! It's a party in the USA!
Yeah! It's a party in the USA!
Party in the USA
I hopped off the plane at LAX with a dream and my cardigan
Welcome to the land of fame, excess, whoa am I gotta fit in?
Jumped in the cab, here I am for the first time
Look to my right, and I see the Hollywood sign
This is all so crazy, everybody seems so famous
My tummy's turnin' and I'm feelin' kinda homesick
Too much pressure and I'm nervous
That's when the taxi man turned on the radio
And the Jay-Z song was on
And the Jay-Z song was on
And the Jay-Z song was on
So I put my hands up, they're playin' my song
The butterflies fly away
I'm noddin' my head like "Yeah!"
Movin' my hips like "Yeah!"
Got my hands up, they're playin' my song
And now I'm gonna be okay
Yeah! It's a party in the USA!
Yeah! It's a party in the USA!
Get to the club in my taxi cab
Everybody's lookin' at me now
Like "Who's that chick that's rockin' kicks
She's gotta be from out of town"
So hard with my girls not around me
It's definitely not a Nashville party
'Cause all I see are stilettos
I guess I never got the memo
My tummy's turnin' and I'm feelin' kinda homesick
Too much pressure and I'm nervous
That's when the DJ dropped my favorite tune
And the Britney song was on
And the Britney song was on
And the Britney song was on
So I put my hands up, they're playin' my song
The butterflies fly away
I'm noddin' my head like "Yeah!"
Movin' my hips like "Yeah!"
Got my hands up, they're playin' my song
And now I'm gonna be okay
Yeah! It's a party in the USA!
Yeah! It's a party in the USA!
Feel like hoppin' on a flight, on a flight
Back to my hometown tonight, town tonight
Something stops me every time, every time
The DJ plays my song and I feel alright
So I put my hands up, they're playin' my song
The butterflies fly away
I'm noddin' my head like "Yeah!"
Movin' my hips like "Yeah!"
Got my hands up, they're playin' my song
And now I'm gonna be okay
Yeah! It's a party in the USA!
Yeah! It's a party in the USA!
So I put my hands up, they're playin' my song
The butterflies fly away
I'm noddin' my head like "Yeah!"
Movin' my hips like "Yeah!"
Got my hands up, they're playin' my song
And now I'm gonna be okay
Yeah! It's a party in the USA!
Yeah! It's a party in the USA!
http://www.amalgama-lab.com/ [x]
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Я выскочила из самолета в Лос-Анджелесе с мечтой и кардиганом в руках
Добро пожаловать в царство популярности, достатка, а я сюда впишусь?
Запрыгиваю в такси. Я здесь впервые.
Смотрю направо и вижу надпись «Голливуд».
С ума сойти! Все вокруг кажутся такими знаменитыми.
В моем животике все переворачивается, и я начинаю скучать по дому.
Слишком большое давление, я начинаю нервничать,
Когда таксист включает радио.
А там играет песня Джей-Зи
А там играет песня Джей-Зи
А там играет песня Джей-Зи
И я поднимаю руки, играет моя любимая песня.
Бабочки улетают прочь.
Киваю головой,
Двигаю бедрами в ритм музыке.
И я поднимаю руки, играет моя любимая песня.
И со мной все будет в порядке.
Да, это вечеринка в США!
Да, это вечеринка в США!
Приезжаю в клуб на такси,
И все теперь на меня смотрят.
Мол, кто эта девчонка, которая там зажигает.
Она скорее всего из другого города.
Так тяжело без своих подружек рядом.
Это уж точно не вечеринка в Нэшвилле.
Потому что все на шпильках.
Думаю, я вряд ли когда-нибудь привыкну.
В моем животике все переворачивается, и я начинаю скучать по дому.
Слишком большое давление, я начинаю нервничать,
Когда ди-джей ставит мою любимую песню,
И начинает играть песня Бритни,
И начинает играть песня Бритни,
И начинает играть песня Бритни.
И я поднимаю руки, играет моя любимая песня.
Бабочки улетают прочь.
Киваю головой,
Двигаю бедрами в ритм музыке.
И я поднимаю руки, играет моя любимая песня.
И со мной все будет в порядке.
Да, это вечеринка в США!
Да, это вечеринка в США!
Ощущение, будто вечером лечу
Обратно в родной город.
Но что-то меня каждый раз останавливает.
Ди-джей ставит мою любимую песню и снова все в порядке.
И я поднимаю руки, играет моя любимая песня.
Бабочки улетают прочь.
Киваю головой,
Двигаю бедрами в ритм музыке.
И я поднимаю руки, играет моя любимая песня.
И со мной все будет в порядке.
Да, это вечеринка в США!
Да, это вечеринка в США!
И я поднимаю руки, играет моя любимая песня.
Бабочки улетают прочь.
Киваю головой,
Двигаю бедрами в ритм музыке.
И я поднимаю руки, играет моя любимая песня.
И со мной все будет в порядке.
Да, это вечеринка в США!
Да, это вечеринка в США!
Пати в США (перевод Jay Sky из Днепропетровска)
Я выскочила из самолета в Лос-Анджелесе, с мечтою в голове и кардиганом в руках.
Добро пожаловать на землю славы, изобилия! Стоп, а я сюда впишусь?
Заскочила в такси, тут я впервые,
Смотрю направо, я вижу буквы: Голливуд!
Это все так безумно, мне кажется, тут кругом знаменитости,
У меня крутит живот, и, кажется, у меня ностальгия.
Слишком большая нагрузка, и я нервничаю,
И вот таксист врубил радио.
И зазвучала песня Jay-Z,
И зазвучала песня Jay-Z,
И зазвучала песня Jay-Z!
Я подняла руки вверх, звучит моя песня -
Просто улет! От волнения и следа не осталось.
Я кивала в такт музыке, да,
Двигала бедрами в такт, да!
Я подняла руки вверх, звучит моя песня,
И сейчас мне так хорошо,
Да! Я на вечеринке в США!
Да! Я на вечеринке в США!
Добралась в клуб на такси,
Сейчас все смотрят на меня.
Типа «Что это за детка, которая отбивает в такт»,
Она, должно быть, не отсюда.
Так тяжело без моих подружек.
Это явно не пати в Нашвилл,
Потому как все на шпильках.
Кажется, я никогда не смогу так.
У меня крутит живот, и, кажется, у меня ностальгия.
Слишком большая нагрузка, и я нервничаю,
И вот диджей врубил мою любимую песенку.
И зазвучала песня Бритни,
И зазвучала песня Бритни,
И зазвучала песня Бритни...
Я подняла руки вверх, звучит моя песня,
Просто улет! От волнения и следа не осталось.
Я кивала в такт музыке, да,
Двигала бедрами в такт, да!
Я подняла руки вверх, звучит моя песня,
И сейчас мне так хорошо.
Да! Я на вечеринке в США!
Да! Я на вечеринке в США!
Чувствую, я готова вернуться
Обратно, в мой родной город, сегодня вечером.
Что-то останавливает меня постоянно,
Диджей играет мою песню и мне классно.
Я подняла руки вверх, звучит моя песня,
Просто улет! От волнения и следа не осталось.
Я кивала в такт музыке, да,
Двигала бедрами в такт, да!
Я подняла руки вверх, звучит моя песня,
И сейчас мне так хорошо.
Да! Я на вечеринке в США!
Да! Я на вечеринке в США!
Я подняла руки вверх, звучит моя песня,
Просто улет! От волнения и следа не осталось.
Я кивала в такт музыке, да,
Двигала бедрами в такт, да!
Я подняла руки вверх, звучит моя песня,
И сейчас мне так хорошо.
Да! Я на вечеринке в США!
Да! Я на вечеринке в США!
The Climb (оригинал Miley Cyrus) Восхождение (перевод Dan_UndeaD из Northrend) i
I can almost see it
That dream I'm dreamin’ but
There's a voice inside my head sayin’
You'll never reach it
Every step I'm taking
Every move I make feels
Lost with no direction
My faith is shacking but I
I gotta keep trying
Gotta keep my head held high
[Chorus]
There's always gonna be another mountain
I'm always gonna wanna make it move
Always gonna be an uphill battle
Sometimes I'm gonna have to lose
Ain't about how fast I get there
Ain't about what waitin’ on the other side
It's the climb
The struggles I'm facin’
The chances I'm taking
Sometimes might knock me down but
No I'm not breakin’
I may not know it
But these are the moments that
I'm gonna remember most yeah
Just gotta keep going
And I, I gotta be strong
Just keep pushing on
[Chorus]
Cause there always gonna be another mountain
I'm always gonna wanna make it move
Always gonna be an uphill battle
Sometimes I'm gonna have to lose
Ain't about how fast I get there
Ain't about what waitin’ on the other side
It's the climb, yeah
[Chorus]
There's always gonna be another mountain
I'm always gonna wanna make it move
Always gonna be an uphill battle
Sometimes your gonna have to lose
Ain't about how fast I get there
Ain't about what waitin’ on the other side
It's the climb yeah yeah
Keep on moving, keep climbing
Keep the faith baby
It's all about, it's all about
The climb
Keep the faith, keep your faith, whoa
http://www.amalgama-lab.com/ [x]
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Я почти вижу её –
Мечту, к которой стремлюсь, но
Внутренний голос говорит мне,
Что я никогда её не достигну.
С каждым следующим шагом,
С каждым движением я ощущаю,
Что я сбилась с пути, дороги дальше нет.
Моя вера колеблется,
Но я не должна останавливаться,
Я должна идти с высоко поднятой головой.
[Припев:]
Всегда будет следующая вершина,
Я хочу, чтобы это всегда продолжалось.
Всегда будет битва за восхождение,
И иногда мне придется проигрывать.
Смысл не в том, как быстро я туда попаду,
Не в том, что ждет на той стороне.
Это – восхождение.
Проблемы, с которыми я сталкиваюсь,
Шансы, которые я использую
Могут нанести мне удар,
Но нет, я не сломаюсь.
Возможно, я этого не знаю,
Но это – моменты,
Которые я запомню навсегда,
Просто не надо останавливаться.
И я, я должна быть сильной,
Просто продолжать упорствовать.
[Припев:]
Всегда будет следующая вершина,
Я хочу, чтобы это всегда продолжалось.
Всегда будет битва за восхождение,
И иногда мне придется проигрывать.
Дело не в том, как быстро я туда попаду,
Не в том, что ждет на той стороне.
Это – восхождение.
[Припев:]
Всегда будет следующая вершина,
Я хочу, чтобы это всегда продолжалось.
Всегда будет битва за восхождение,
И иногда мне придется проигрывать.
Дело не в том, как быстро я туда попаду,
Не в том, что ждет на той стороне.
Это – восхождение.
Продолжай двигаться, продолжай взбираться,
Храни веру, детка.
Весь смысл, весь смысл
В восхождении.
Не теряй веру, не теряй веру, о да!